The Day We Find Love - วันที่เราสัมผัสรู้ถึงความรัก
Written by: Kennedy, Boulding
Artist : 911 (British boy band)
Released : 1997
Isn't the first time, won't be the last time
처음은 아니지만 마지막도 아닐거예요.
มันไม่ใช่ครั้งแรกและจะไม่เป็นครั้งสุดท้าย
Don't you worry, I don't mean to make you sad
걱정말아요. 당신을 슬프게 할 생각은 아니었어요.
เธอไม่ต้องกังวลไป ฉันไม่ได้มีเจตนาจะทำให้เธอเป็นทุกข์ใจ
My tears will soon be over
น้ำตาของฉันจะหยุดไหลในไม่ช้า
내 눈물은 곧 멈출거예요.
With your conscience clear for a new life ahead
ด้วยความรู้สึกตะหนักได้อย่างชัดเจนของเธอ เพื่อชีวิตใหม่ในวันข้างหน้า
앞으로 펼쳐진 새 삶을 위해 당신의 양심을 깨끗이 하고
Don't be sorry, I really need to hear the truth
อย่าได้รู้สึกเสียใจไปเลย ฉันต้องการรับฟังความจริง เป็นอย่างยิ่ง
걱정하지 말아요. 난 정말로 진실을 들어야 겠어요.
The only thing I'm asking, 'cause I need you to
Remember me as the only one who sets you free
เพียงสิ่งเดียวที่ฉันกำลังจะขอ เหตุเพราะฉันต้องการให้เธอ
จงจำไว้ว่า ฉันเป็นคนเดียวเท่านั้นที่ปล่อยเธอให้เป็นอิสระได้
내가 바라는 단 한가지... 왜냐면 난 당신이 나를 기억하기를 당신을 자유롭게 한 사람이라고 기억하기를 바라니까는...
Maybe time alone will make you see
บางทีคงมีแค่เวลาที่จะทำให้เธอเข้าใจ
어쩌면 혼자있는 시간이 당신을 눈뜨게 할지도...
How deep our love could be
ว่าความรักของเราลึกซึ้งได้เพียงใด
우리 사랑이 얼마나 깊을 수 있나요.
No, it's never too late
ไม่ มันไม่สายเกินไปเลย
아뇨...절대 늦지 않았아요.
Chorus:
'Cause I know this isn't the first time
Won't be the last time
เพราะฉันรู้ว่า นี่ไม่ใช่ครั้งแรก และจะไม่เป็นครั้งสุดท้าย
왜냐면 난 이게 처음은 아니지만 마지막은 아닐 거라는 걸 아니깐요.
I surrender my soul 'cause you're always
Keeping me waiting,
ฉันยอมสละวิญญาณให้ได้ เพราะว่าเธอนั้น ให้ฉันเฝ้ารอ
당신이 날 항상 기다리게 하니까 난 나의 영혼을 포기해요.
Anticipating the day we find love once again
คาดหวังเสมอมา ถึงวันที่เราสัมผัสรู้ถึงความรักกันอีกครั้งหนึ่ง
우리가 다시 한번 사랑을 찾을때를 예상하며...
I won't give up while there's a glimmer of a chance
ฉันจะไม่เลิกความพยายาม แม้ว่ามีโอกาสเพียงน้อยนิด
난 일말의 가능성이 보이는 한 포기하지 않을거예요.
A dream that's never ending
ความฝันที่ไม่มีวันสิ้นสุดลงนั้น
절대 끝나지 않는 꿈.
처음은 아니지만 마지막도 아닐거예요.
มันไม่ใช่ครั้งแรกและจะไม่เป็นครั้งสุดท้าย
Don't you worry, I don't mean to make you sad
걱정말아요. 당신을 슬프게 할 생각은 아니었어요.
เธอไม่ต้องกังวลไป ฉันไม่ได้มีเจตนาจะทำให้เธอเป็นทุกข์ใจ
My tears will soon be over
น้ำตาของฉันจะหยุดไหลในไม่ช้า
내 눈물은 곧 멈출거예요.
With your conscience clear for a new life ahead
ด้วยความรู้สึกตะหนักได้อย่างชัดเจนของเธอ เพื่อชีวิตใหม่ในวันข้างหน้า
앞으로 펼쳐진 새 삶을 위해 당신의 양심을 깨끗이 하고
Don't be sorry, I really need to hear the truth
อย่าได้รู้สึกเสียใจไปเลย ฉันต้องการรับฟังความจริง เป็นอย่างยิ่ง
걱정하지 말아요. 난 정말로 진실을 들어야 겠어요.
The only thing I'm asking, 'cause I need you to
Remember me as the only one who sets you free
เพียงสิ่งเดียวที่ฉันกำลังจะขอ เหตุเพราะฉันต้องการให้เธอ
จงจำไว้ว่า ฉันเป็นคนเดียวเท่านั้นที่ปล่อยเธอให้เป็นอิสระได้
내가 바라는 단 한가지... 왜냐면 난 당신이 나를 기억하기를 당신을 자유롭게 한 사람이라고 기억하기를 바라니까는...
Maybe time alone will make you see
บางทีคงมีแค่เวลาที่จะทำให้เธอเข้าใจ
어쩌면 혼자있는 시간이 당신을 눈뜨게 할지도...
How deep our love could be
ว่าความรักของเราลึกซึ้งได้เพียงใด
우리 사랑이 얼마나 깊을 수 있나요.
No, it's never too late
ไม่ มันไม่สายเกินไปเลย
아뇨...절대 늦지 않았아요.
Chorus:
'Cause I know this isn't the first time
Won't be the last time
เพราะฉันรู้ว่า นี่ไม่ใช่ครั้งแรก และจะไม่เป็นครั้งสุดท้าย
왜냐면 난 이게 처음은 아니지만 마지막은 아닐 거라는 걸 아니깐요.
I surrender my soul 'cause you're always
Keeping me waiting,
ฉันยอมสละวิญญาณให้ได้ เพราะว่าเธอนั้น ให้ฉันเฝ้ารอ
당신이 날 항상 기다리게 하니까 난 나의 영혼을 포기해요.
Anticipating the day we find love once again
คาดหวังเสมอมา ถึงวันที่เราสัมผัสรู้ถึงความรักกันอีกครั้งหนึ่ง
우리가 다시 한번 사랑을 찾을때를 예상하며...
I won't give up while there's a glimmer of a chance
ฉันจะไม่เลิกความพยายาม แม้ว่ามีโอกาสเพียงน้อยนิด
난 일말의 가능성이 보이는 한 포기하지 않을거예요.
A dream that's never ending
ความฝันที่ไม่มีวันสิ้นสุดลงนั้น
절대 끝나지 않는 꿈.
Inviting love and a perfect romance
เชื้อเชิญความรักและความชื่นชมรักอย่างที่สุด
사랑과 완벽한 로맨스를 초대하며.
A burning passion, oh, baby, you're my destiny
ความหลงใหลที่ลุกโชนเผาไหม้ โอ้ ที่รัก เธอคือพรหมลิขิตของฉัน
활활 타오르는 정열, 오 베이뷔 ㅡ.ㅡ;;;, 당신은 나의 운명.
But the message I'm receiving is you're through with me
แต่ข้อเท็จจริงที่ฉันได้รับคือเธอกำลังจะร้างลาฉันไป
그렇지만 내가 받고 있는 메쎄지는 (한마디로, 내가 느끼는 바로는) 당신은 나를 더이상 사랑하지 않는 것.
But I'll be there even though you tell me you don't care, no, no
แต่ฉันจะยังอยู่ตรงนั้น แม้เธอบอกว่าไม่สนใจ
그렇지만 당신이 상관없다 해도 난 거기 있을 거예요.
เชื้อเชิญความรักและความชื่นชมรักอย่างที่สุด
사랑과 완벽한 로맨스를 초대하며.
A burning passion, oh, baby, you're my destiny
ความหลงใหลที่ลุกโชนเผาไหม้ โอ้ ที่รัก เธอคือพรหมลิขิตของฉัน
활활 타오르는 정열, 오 베이뷔 ㅡ.ㅡ;;;, 당신은 나의 운명.
But the message I'm receiving is you're through with me
แต่ข้อเท็จจริงที่ฉันได้รับคือเธอกำลังจะร้างลาฉันไป
그렇지만 내가 받고 있는 메쎄지는 (한마디로, 내가 느끼는 바로는) 당신은 나를 더이상 사랑하지 않는 것.
But I'll be there even though you tell me you don't care, no, no
แต่ฉันจะยังอยู่ตรงนั้น แม้เธอบอกว่าไม่สนใจ
그렇지만 당신이 상관없다 해도 난 거기 있을 거예요.
How could you forget the times we shared?
เธอลืมเลือนเวลาที่เราร่วมแบ่งปันได้อย่างไรกัน
어떻게 우리가 같이 보낸 시간들을 잊을수가 있죠?
Don't throw our love away
อย่าโยนความรักของเราทิ้งไปเลย
우리 사랑을 버리지 말아요.
You know it's never too late
เธอรู้มั้ย ว่ามันไม่มีวันสายเกินไปเลย
알잖아요. 절대 늦지 않았어요.
*Repeat Chorus
Ooh, remember me as the only one who sets you free
Maybe time alone will make you see how deep our love could be
No, it's never too late, no, no, no, no
(중복이니 넘어갈께요)
เธอลืมเลือนเวลาที่เราร่วมแบ่งปันได้อย่างไรกัน
어떻게 우리가 같이 보낸 시간들을 잊을수가 있죠?
Don't throw our love away
อย่าโยนความรักของเราทิ้งไปเลย
우리 사랑을 버리지 말아요.
You know it's never too late
เธอรู้มั้ย ว่ามันไม่มีวันสายเกินไปเลย
알잖아요. 절대 늦지 않았어요.
*Repeat Chorus
Ooh, remember me as the only one who sets you free
Maybe time alone will make you see how deep our love could be
No, it's never too late, no, no, no, no
(중복이니 넘어갈께요)
No comments:
Post a Comment