Friday, March 29, 2013

2008 - All about Park Sihoo on SBS



All about Park sihu on SBS
translated by Jinju of http://www.parksihoo.com

All about Park sihoo, sihoo was broadcast by JoEun Achim of Jeong Eun-A of SBS on June 17, 2008.

[Narration] SBS퓨젼사극 일지매. 일지매와 형제지간지만 운명의 횡포로 숙적이된 시후역할로 안방극장 여심의 마음 을 뒤흔드는 슬픈 꽃미남 스타가 있었으니.사랑과 행복을 갈구하지만 외변 받으며 시련을 당한 슬픈 시후.
[Narration] Fusion-styled History Drama, ‘Iljimae.’ There was a pretty-looking boy star tantalizing plenty of ladies’ bosoms in home theaters as the role of sihoo who has been a long-standing enemy against Ilgimae by an irony of fate despite their brother-brother relationship, and that pretty-looking is sihoo the Actor in sadness who suffered trial under disregard though he craves for love and happiness.

(....중략....)
(...Omission of interior parts...)

Q : Park Sihoo 는 어떤 사람인가?
Q : What kind of person is sihoo Park?

김뢰하(호위무사역): 같이 식사를 하든지 가벼운 술을 마셔도, 대화를 해보면 굉장히 유순하고 정감이 있는 것 같아요.
Roeha Gim(Escorting Guard Role-player): Talking with him in a meal or light meet of hard drinking, he seems to be meek and mild-natured and agreeable.

김성령 : 주위에서 사람들이 '텔레비젼에서도 멋있는데 실제로도 멋있느냐?' 그런 질문을 많이 받았거든요.
Seongryeong Gim (Dan-I Role-player): Once, I have been questioned from people around, “He is so nice-looking in television. Is he good-looking in fact?”

그런데 이번에 작품을 시후씨와 두 번째 같이 하니까 주위에서 저를 잘 봤다는 애기는 안 하고요. '박시후씨와 친해?'

'두 작품이나 같이 했는데 좀 친해둬라!'
In where I was second-time playing with Mr. sihoo in this piece of work, people around me didn’t say to my regret about how good I was. But they said, “Are you on good terms with sihoo Park?,”“It is second-time together, so please make sure of friends together!”

이준기 : 평소 성격이조용하고 침착하고 남자다워요.
가끔 보이는 엉뚱한 모습이 재미있기도 하고...
Jungi Lee : He is calm and quiet-natured and manly.
And his odd appearance occurring at times are amusing in a sense.

[Narration]드라마에서 공개한 후 화제가 되었던 박시후의 명품 몸매 대공개, 방송 최초로 공개하는 가족 이야기, 아

주 특별한 시후의 가족들과 눈물바다가 된 사연까지, 드라마보다 가슴떨리는 일지매 촬영 현장과 사랑하고 싶은 남자 박시

후의 모든것 지금 시작합니다.
[Narration]A big release of sihoo Park’s masterpiece body that was much talked about after being shown in drama, his family story made public for the first time on air, and up to an account of why he cried so much with his very special family members, let us now start with the shooting spot of Ilgimae heart-palpitating than the drama itself and everything about sihoo Park the man who is lovable.

(....중략....)
(...Omission of interior parts...)

- 21:06분부터 (from 21:06) -

[Narration] 쉴 틈없는 강행군 촬영으로 지칠까봐 시후를 챙기는 최고의 매니저 친동생 음료는 물론이요, 그늘에서는

땀 식혀줄 바람 만들기, 연기 모니터는 필수. 그림자처럼 조석으로 보필하는 시후의 매니저는 다름 아닌 친동생 천군마마

부럽지 않은 매니저 박우호.
[Narration] The best manager and blood brother who waits attentively on sihoo for fear of being tired from a restless marching of shooting. Not only preparing his younger brother sihoo’s beverage, but also making sweat-cooling breezes in the shade, and also monitoring acting, and so forth, all that are necessary. sihoo’s manager in day-and-night assistance is none other than his blood brother Wuho Park, whose serving manners leave nobody to be envied for.

박우호(시후동생) : 제가 하는 마사지가 최고래요.
Park Wuho(sihoo's younger brother) : I hear the massage I do is the best!

Q : 동생이 마사지해 주세요.
Q : Does your younger brother massage you?

시후 : 촬영 있는 날은 매일 해 줘요.
sihoo : Every shooting day, he does.

Q : 혹시 동생을 해 준 적 있으세요?
Q : By any chance, did you ever do to your younger brother?

시후 : 그런데 동생은 아파하더라고요. 항상 집에서 나오기 전에 이 덩치로 밟아줘요.
sihoo : Well, my younger brother looked in pain under massage.
Every time before I get out of home, I tread upon him with this volume of body.

- in the dreesing up -

[Narration]  촬영장에서 세심하고 따뜻하게 시후를 챙기는 훈훈한 최고의 매니저 동생.
[Narration] The best manager and brother who takes warm and attentive care of sihoo in a shooting place.

Q : 틀렸어요. 그걸 어떻게 잘 아세요?
Q : It is wrong. How can you tell it so well?

우호 :  전 항상 보니까요.
Wuho :Since I always see it.

시후 :아 그러네... 고맙다. 잘 어울리나요.
sihoo : Oh, so it is. Thanks. Is this nicely becoming on me?

- In fitness(health) room -

Q : 오늘은 무슨 일이세요?
Q : What’s up today?

시후 :  운동하러 왔습니다.
sihoo :  It is for working out.

Q : 오늘은 촬영이 없나 봐요?
Q : Is there no shooting today?

시후 : 오늘 하루 시간이 나서...
sihoo : Yes, it happens I have a day off.

[Narration]  준비운동부터 철저히~! 동생의 코치로 이뤄지는 스트레칭.
[Narration]  Thoroughly from warming up, it is a stretching time by the coach of the younger brother.

Q : 동생이 다 가르쳐주나 봐요?
Q :I guess your younger brother teaches you everything?

시후 : 동생이 어려서부터 운동을 해서 저보다 훨씬 잘 아니까요.
sihoo : My brother knows it better than me because he has been physically trained since young.

Q : 평소에 헬스 말고 좋아하는 운동 있나요?
Q : Are there any workout you like other than physical fitness?

시후 : 복싱, 수영도 좋아하고 운동은 다 좋아해요.
sihoo :  I like boxing, swimming and every other workouts.

시후 : 됐다.
sihoo :Now enough.

Q : 코치 동생은 아직 끝났다는 애기 안 했는데 본인이 됐다 그러고... 항상 형이 이러나요?
Q : Your trainer brother didn’t yet say it was done. But the trainee says it’s now enough. Does the older brother do always like this?

시후 : 방송이라 적당히 하려고 했더니... ^^
sihoo :On account of this television show, I just tried to be moderate.^^

우호 :평상시엔 잘하죠~ 제가 시키는 대로!
Wuho : At usual times, the trainee does well, as he is told to do.

Q : 어렸을 때는 누가 더 많이 맞았어요?
Q : By the way, when both of you were children, who was beaten worse?

우호 :  어렴풋이 형이 때리면 제가 피하면서 도망 다녔던 기억이나요.
Wuho : I vaguely remember, if my older brother tried to beat me, that I would dodge and run away.

시후 : 내가 언제 때렸다고 그래... 동생 덩치를 봐요. ^^
sihoo : When did I do such thing at all? If you see, look at the body of my brother. ^^

우호 :  그렇게 말하고 싶어 ^^
Wuho :  Do you want to say like that? ^^

[Narration] 일지매에서 화제 만발! 박시후의 탄탄한 명품 몸매! 예사롭지 않은 복싱 실력까지~! 시후는 혹시 운동

의 달인?
[Narration] A conversation blooming in the drama Ilgimae! A healthy masterpiece figure of sihoo Park’s body! Up to an unordinary boxing ability! sihoo is a masterly sportsman?

Q : 처음 박시후씨가 복싱 배울 때 어땠나요? 트레이너가 보기에는...
Q : How was sihoo Park when he learned boxing for the first time, in the eyes of trainer?

Trainer : 처음에는 잘 따라할까 걱정됐었는데 그때 알았죠. 남자답고 박력도 있고 운동신경이 좋구나.
T : At first, I was afraid whether he should follow it up. But then, I knew he was manly, vigorous and of quick reflex and motor nerves.

Q : 이렇게 하다가 박시후씨 펀치에 맞아본 적 있으세요?
Q : Doing like this, have you ever been struck by sihoo Park’s punch?

T : 타이밍이 안맞아서 맞아 본적 있어요.
T : Out of timing, I was hit more once.

시후 : 가끔 연습하다 보면 뭐 실수할 때도 있고 그런거지..^^
sihoo : Where there is a practice, there is a mistake once in a while, you know.^^

- faily gathering in a restaurant -

[Narration]  몇 달만에 모인 가족들, 사실 동생 우호씨의 생일을 위해 시후씨가 마련한 잔치였는데...
[Narration]  The family gathering in a few months, this is, in fact, a party which

sihoo arranged for his brother Wuho’s birthday.

Q :  그런데 보니까 아버지하고 동생하고 많이 닮았어요.
Q : As I see, however, the father and younger brother looks much alike.

아빠 : 많이 닮았어요?
Father :  Do we look alike a lot?

Q :  아버지도 골격이 큰 것 같으세요.
Q : The father looks like having good physical structure, too.

Wuho : 네.
Wuho : Yes, I think so.

시후 : 저는 어머니 닮았나요?
sihoo : How about me? Do I resemble my mother?

Q : 네, 어머니가 굉장히 미인이이네요.
Q : Yes, your mother is very beautiful.

시후 :  저희 어머니는 화장 안 하신 게 나은데, 오늘 신경 좀 쓰셨는데...
sihoo : Our mother is better without makeup, but today it appears she has taken some care.

엄마 :  오늘 시후 때문에 안 쓸 수가 없죠.
Mother :  I have to take some care because of sihoo.

Q : 어떠셨어요? 어렸을 때 두 분을 키울 때 힘들거나 뿌듯했던 점은?
Q :How was it in the past?
Was there any trouble or pride raising both sons when they are young.

아빠 : 힘들진 않았어요. 시후는 성격이 내성적이고 동생은 외향적으로 그런 것 같았어요.
Father :  Not so serious difficulty of us with them. I would think sihoo seemed introvert while his brother extravert in nature.

엄마 :  개구쟁이였잖아.
Mother: But then, they were naughty boys.

Q :  둘 중에 누가 개구쟁이였나요?
Q :  Between the two, who was naughtier?

엄마 :  내성적이지만 또 개구쟁이였어, 시후가 아주.
Mother :  The party who was naughtier though introvert was sihoo, quite so.

Q : 그래요? 전에 얘기했던 거랑 다른데.
Q :  Is that so? Seems different from what sihoo said.

엄마 :  아니 그랬어. 그리고 뭐를 한 가지를 하면 끝장을 봐야 했어, 권투를 시키잖아요 아빠가. 그럼 아빠는 그걸 너

무 재미있어 해요. 나는 안쓰러운데 우호는 그만 하겠다 해도 시후가 끈질긴 거야. 끝까지 하려고 해.
Mother :  Oh, yes it was. And when he tried something, he was unable to stop till the end. When his father told him to practice boxing, his father was interested in it, while I was sorry about. Although Wuho said he would quit, sihoo was yet so adamant on it. sihoo wants to make sure of the end.

Q : 아! 시후씨가요?
Q : Ah! Is sihoo so?

sihoo :  동생한테 질 순 없잖아요.^^
sihoo :  I cannot lose to my younger brother, you know.^^

Q : 헬스장에서 한 말이 맞네요. 동생 때린 게.
Q :  Now I see what you said in heath club room, having beaten your younger brother.

[Narration]  한 때는 야구선수로도 활동했던 동생, 시후씨 매니저로 동거동락하는 동생우호씨는 전직 프로야구선수, 초중고 직속 후배로 박찬호 선수와도 막역한 사이였다.
[Narration]   Once in action as a baseball player, the brother Wuho who now cohabits together as sihoo’s manager is ex-baseball player, who was on friendly terms with his elementary and middle-high school senior and world-famous baseball player Chanho Park. 

우호 : 초등학교, 고등학교, 대학교 선배에요.
어렸을 때도 같이 야구를 직접 하는 걸 봤고, 그리고 제가 형하고 얘기도 많이 했고.
같이 놀고 친하게 지냈던 사이에요. 커서도 연락하고 메일도 가끔 보내고 요즘엔 조금 뜸해졌죠. 박찬호 씨 결혼하고 나 서... ^^
Wuho : Chanho Park is my senior in from elementary through to University.
Even when I was young, I directly saw him play baseball. I talked a lot with the senior. He was on good terms with me, playing together. Grown up as well, we got in touch together, sometimes exchanged mail together, though lately we are rather apart after Chanho Park’s marriage.^^

Q : 아버지가 예전에 모델을 했다는데... 애기좀 해주세요.
Q : I heard somewhere that the father used to be a model. Would you tell me about it.

아빠 :  그때 70년대인데, 동생이 모델 뽑는데 원서를 냈어요. 그래서 같이 그때 시험 봐서 모델이 됐어요.
Father :  It was the 70s. My younger brother sent in our applications to where models are needed. So together we took the test, before I became a model.

Q : (동생도) 같이 된 거예요?
Q :  Did your brother too become a model like you?

아빠 : 동생은 떨어지고...
Father :  No, he lost it. 

[Narration] 우연한 기회로 발탁되어 패션, CF모델로 활동한 아버지는 시후에게 아버지는 대선배이기도 하다.
[Narration] The father, who performed as a fashion and CF model after being selected as luck would have it, is a big senior of entertainment circles as well to sihoo.

아빠 :  처음에 연예인은 굉장히 어려운 직업인데 할 수 있겠느냐 했더니 시후가 할 수 있다고,이건 네가 한길만 끝까지

배고파도 할 수 있느냐고 했더니...
시후가 끝까지 최선을 다 해서 한다고 그러더라구요. 그래서 하라고 했어요.
Father :  I asked at first, was he well prepared when an entertainer is a very difficult job. sihoo then said, yes he was. I asked, was he well prepared even if he might become hungry.
sihoo then said, yes he would try his best to the end. That’s when I told him to do so.

Q : 흔들린 적은 없었나요?
Q : Don’t you have any hesitation thereafter?

시후 : 전혀 (없었어요), 시작하고 나서는 지금까지는 흔들린 적은 한번도 없어요. 후회한 적도 없고...
sihoo : Not at all. From the start till now, I have never been shaken, never felt regret.

[Narration]  끼로 똘똘뭉친 가족들, 바쁜 일정에 오랫만에 모인 즐거움을 두고두고 꺼내보려 사진으로 담는데...
[Narration]  The family solidified with talents, who hasn’t been able to gather in a long time owing to busy schedule, puts its pleasure into pictures in order to appreciate them later time after time.

Q : 아들이 밤을 새워 연기하고 잠도 잘 못 자는 데 보면 어떠세요?
Q : When you see your son working all night long and unable to go to bed. How do you feel?

엄마 : 안쓰럽죠. 안쓰럽고 잠을 자게끔 하기 위해서 발 마사지도 내가 자기 방에 들어가서 시후 발도 만져주고 굉장히

(신경을) 많이 쓰는 편이에요.
Mother :  I feel sorry for him. Of course I do. In order for him to fall asleep, I would enter his room to massage sihoo’s feet. And doing others, I relatively take great care.

아빠 :  우호가 고생이 심하겠네.
Father :  I guess Wuho must be suffering a lot.

우호 : 내가 무슨 고생을... 형에 비하면 반도 안 되지. 내가 옆에서 보니까 배우라는 사람들은 정말 대단하고, 배우란 직업이 겉으로는 화려할지 몰라도 속으로 봤을 때는 정말 힘든 직업인 것 같아요. 가족을 위해서 열심히 살려고, 정말 형 이 자랑스러워.
Wuho :  Why, not at all. Not even half compared with my brother. As I see close by, it seems the profession called an actor is a job that is so hard from the inside, though it might look gorgeous from the outside. I am proud of my brother, who works hard for the sake of his family.

[Narration]  (눈물...) 장난 치던 동생의 진지한 이야기에 끝내 눈물을 보이는 박시후
[Narration]  (Tearful...) sihoo Park at last shows tear drops at a sincere talk of the brother who was playing tricks.

아빠 :  왜 울어..^^
Father :  Why cry? ^^

엄마 :  너 엄마 울리면 안되는데... 힘들었지 많이...
Mother :  You shouldn’t make your mother weep... I guess, how much suffering you did have! did you?

시후 : 고맙다 (동생에게)
sihoo : Thank you. (saying to his brother)

[Narration]  늘 함께였어도 전하지 못했던 속마음 힘들 때 의지할 수 있는 건 역시 가족. 동생을 위해 직접 케이크 를 준비한 시후. ( 다 같이 생일 축하 노래..)
[Narration]  The inner minds which wasn’t delivered even though always being together. When time is hard, what is dependable upon is, indeed, family. sihoo himself prepares a cake for his brother. (Together, they sing  a birthday-celebrating song.)

우호 : 고마워
Wuho : Thank you.

시후 : 항상 고맙고 힘든데 뒷바라지 해주느라고.. 못해 줘서 미안하고..
앞으로 더 뒷바라지해 줘. (모두 웃음 ^^), 사랑한다.
sihoo : I always appreciate you, for backing me up when it is not easy.
I am sorry about not having done you more good. Please keep on your trouble for more time. (Smiles ^^ from people around,)
I love you.

[Narration]   앞으로 화목한 모습 기대합니다. 가족의 응원과 든든한 동생의 도움으로 깊은 연기의 세계로 들어가는 박시후. 동생과 함께 하기에 더욱 의미있는 시간이었죠?
앞으로 더욱 찬란하게 빛날 스타 박시후의 모습 기대할게요 ~
[Narration]   We expect a peaceful atmosphere still on. Dear sihoo Park, entering the world of deep acting with the help of your reliable brother and with your family’s cheering, did you have a more meaningful time because you are together with your brother?
We will be hoping for a good life of sihoo Park, a star who would be shining more brightly in the future.




All about Park sihu on SBS
รู้เรื่องทั้งหมดของพัคซีฮู ทางสถานี SBS ออกอากาศวันที่ 23 กรกฎาคม 2008

[บทบรรยาย] ละครอิงประวัติศาสตร์ เรื่อง “อิลจิแม วีรบุรุษจอมโจร” มีดาราวัยรุ่นหล่อเหลาทรมานใจสาวๆมากมายที่ชมอยู่หน้าจอ เขารับบท “ซีฮู” ซึ่งเป็นศัตรูยาวนานของ “อิลจิแม” โดยโชคชะตาหักเหให้เขาทั้งคู่เป็นพี่น้องกัน และหนุ่มหน้าตาหล่อเหลาคนนั้นคือนักแสดง ชื่อ (พัค) ชีฮู รับบทเศร้ารันทดแม้เขาจะถวิลหาความรักและความสุขก็ตาม
(...Omission of interior parts...) …(ตัดตอนข้อความ)

คำถาม : พัคซีฮูเป็นคนแบบใด?

โรฮากิม (รับบทองครักษ์) : ได้คุยกับเขาช่วงทานอาหารหรือดื่มสังสรรค์ เขาดูอ่อนโยน เป็นธรรมชาติและคล้อยตาม

ซองรยองกิม (รับบท ดานอิ) : ครั้งหนึ่งผมถูกถามจากคนใกล้ตัวว่า “ในทีวี เขาดูดีมาก ตัวจริงเขาหล่อไหม?”

ในเรื่องนี้ ผมมีโอกาสได้แสดงร่วมกับคุณชีฮุเป็นครั้งที่ 2 คนรอบตัวไม่พูดให้เสียใจว่าผมเล่นดีหรือไม่ แต่พวกเขาถามว่า “คุณเข้ากันได้ดีกับพัคชีฮูไหม?” “ได้ร่วมงานกันเป็นครั้งที่ 2 ดังนั้นย่อมเป็นมิตรต่อกันแน่นอน!”


อีจุนกิ : เขาเป็นคนขรึมและเงียบโดยธรรมชาติแถมเป็นสุภาพบุรุษ เขามีลักษณะแปลกๆให้เห็นเป็นบางครั้งซึ่งทำให้สนุกดี

[บทบรรยาย] การแพร่ภาพฮือฮาเกี่ยวกับเรือนร่างที่สมบูรณ์แบบของพัคซีฮู ซึ่งเป็นที่กล่าวขวัญกันมากหลังละครแพร่ภาพ เรื่องราวครอบครัวของเขาถูกเปิดเผยต่อสาธารณชนเป็นครั้งแรกทางทีวี รวมถึงเรื่องที่ว่าเขาร้องไห้มากทีเดียวกับสมาชิกพิเศษมากในครอบครัว ตอนนี้เรามาเริ่มเล็งจุดสนใจไปยังเรื่องที่ทำให้ใจเต้นรัว ใน “อิลจิแม” ยิ่งกว่าตัวเนื้อเรื่อง และทุกเรื่องที่เกี่ยวกับพัคชีฮู ชายหนุ่มผู้น่ารัก
(...Omission of interior parts...) …(ตัดตอนข้อความ)

- 21:06 (from 21:06) -

[บทบรรยาย] ผู้จัดการที่ดีที่สุดและน้องชายร่วมสายเลือดของพัคซีฮู ผู้เฝ้ารอพี่ชายอย่างตั้งใจ ด้วยเกรงว่าเขาจะเหน็ดเหนื่อยจากการถ่ายทำที่ไม่ได้หยุดพัก ไม่เพียงแต่เตรียมเครื่องดื่มไว้ให้พี่ชายเท่านั้น แต่ยังเตรียมพัดลมเย็นไล่เหงื่อไว้ในที่กำบังอีกด้วย รวมถึงดูกล้องมอนิเตอร์การแสดงไปด้วย สิ่งใดที่จำเป็น ผู้จัดการส่วนตัวให้ความช่วยเหลือทั้งกลางวันและกลางคืน มิใช่ใครอื่นเลยนอกจากน้องชายชื่อ พัคอูโฮ ซึ่งการบริการเช่นนี้ไม่อาจมีผู้ใดอิจฉาได้เลย

พัคอูโฮ (น้องชายของซีฮู) : ผมได้ยินว่าฝีมือนวดของผมดีที่สุดครับ!

คำถาม : น้องชายของคุณนวดให้คุณหรือ?
ซีฮู : เขานวดให้ผมทุกวันที่มีการถ่ายทำครับ

คำถาม : มีโอกาสที่คุณจะนวดให้น้องชายบ้างไหม?
ซีฮู : อ้อ! น้องชายผมจะออกอาการปวดถ้าถูกนวดทุกครั้งก่อนออกจากบ้าน ผมจะเหยียบให้เขาทั้งตัวครับ

- in the dreesing up – ในห้องแต่งตัว

[บทบรรยาย] ผจก. ดีที่สุดและน้องชายซึ่งดูแลเอาใจใส่ ซีฮู อย่างอบอุ่น ณ สถานที่ถ่ายทำละคร

คำถาม : หากผิดพลาด คุณบอกให้รู้ด้วยดีได้อย่างไร?
อูโฮ : เพราะผมเฝ้าดูอยู่ตลอดเวลาครับ
ซีฮู : โอ! เป็นแบบนี้นี่เอง! ขอบใจนะ นี่เป็นเรื่องดีสำหรับผมใช่ไหม?

- In fitness(health) room - ในห้องฟิตเนส

คำถาม : วันนี้ทำอะไรบ้างครับ?
ซีฮู : ออกกำลังกายครับ
คำถาม : วันนี้ไม่มีการถ่ายทำหรือครับ?
ซีฮู : มีครับ ผมได้หยุดครับ

[บทบรรยาย] ตลอดช่วงอบอุ่นร่างกาย เป็นหน้าที่ดูแลอันเข้มงวดของน้องชายของพัคซีฮู

คำถาม : ผมคาดว่าน้องชายของคุณสอนคุณทุกอย่างใช่ไหม?
ซีฮู : น้องชายของผมรู้เรื่องดีกว่าผม เพราะเขาได้รับการฝึกมาตั้งแต่เด็กครับ

คำถาม : มีการออกกำลังรูปแบบอื่นที่คุณชอบนอกเหนือจากการฟิตร่างกายไหมครับ?
ซีฮู : ผมชอบชกมวย ว่ายน้ำ และการออกกำลังกายทุกรูปแบบครับ
ซีฮู : ตอนนี้ พอแล้วนะ

คำถาม : น้องชายครูฝึกของคุณยังไม่ได้บอกว่า “พอ” เลย แต่คนต้องฝึกบอกว่า “พอ” เสียแล้วพี่ชายทำอย่างนี้ตลอดเลยหรือ?
ซีฮู : ด้วยเป็นรายการทีวีโชว์ ผมพยายามทำแค่พอควรครับ ^^
อูโฮ : เวลาปกติคนฝึกตั้งใจทำดีตามที่สั่งครับ

คำถาม : อ้อ! ตอนคุณทั้งคู่เป็นเด็ก ใครเป็นฝ่ายแพ้ครับ?
อูโฮ : ผมจำได้นิดหน่อยนะครับว่า ถ้าพี่ชายพยายามจะทำร้ายผม ผมจะหลบและวิ่งหนีไป
ซีฮู : ผมทำอย่างนั้นได้เมื่อไรกัน? คุณก็เห็นอยู่ ดูหุ่นน้องชายผมซิครับ ^^
อูโฮ : พี่อยากพูดแบบนั้นใช่ไหม? ^^

[บทบรรยาย] การสนทนาที่แพร่หลายในละครเรื่อง “อิลจิแม”! เรือนร่างแข็งแรงยอดเยี่ยมของพัคชีฮู! รวมถึงความสามารถไม่ธรรมดาด้านชกมวย! ชีฮูเป็นนักกีฬาผู้ยิ่งใหญ่ใช่ไหม?

คำถาม : พัคชีฮูเป็นอย่างไรเมื่อเขาเรียนการชกมวยครั้งแรกในสายตาของครูฝึก?
ครูฝึก : ครั้งแรกผมเกรงว่าเขาจะทำตามได้หรือไม่ แต่แล้วผมก็ได้รู้ว่าเขาเป็นชายชาตรี กระฉับกระเฉง โต้ตอบได้รวดเร็ว รวมทั้งประสาทสัมผัสตื่นตัว

คำถาม : หากเป็นเช่นนี้ คุณเคยโดนกำปั้นของพัคชีฮูบ้างไหม?
ครูฝึก : ไม่ได้ตั้งหลัก ผมก็โดนต่อยครับ
ซีฮู : ที่ใดมีการฝึกฝน ที่นั่นย่อมมีความผิดพลาดเกิดขึ้นได้นะครับ ^^


Family gathering in a restaurant งานชุมนุมครอบครัว ณ ภัตตาคาร เมื่อ 17 มิถุนายน 2008

[บทบรรยาย] สมาชิกในครอบครัวมารวมตัวกันในช่วง 2-3 เดือน ที่จริงงานนี้ พัคซีฮู จัดปาร์ตี้วันเกิดให้ “อูโฮ”น้องชายของเขา

คำถาม : เท่าที่ผมเห็น ผมว่าคุณพ่อกับน้องชายคล้ายกันมาก
คุณพ่อ : เราดูคล้ายกันมากหรือครับ?

คำถาม : คุณพ่อดูมีโครงสร้างร่างกายดีด้วยครับ
อูโฮ: ครับ ผมเห็นด้วย
ซีฮู : แล้วผมล่ะครับ? ผมคล้ายคุณแม่ใช่ไหม?

คำถาม : ครับ คุณแม่ของคุณสวยมาก
ซีฮู : คุณแม่ของเราดูดีกว่านี้หากไม่มีเครื่องสำอาง แต่วันนี้คุณแม่แต่งหน้านิดหน่อยครับ
คุณแม่ : แม่ต้องใช้เครื่องสำอางนิดหน่อยเพราะซีฮูค่ะ

คำถาม : สมัยก่อนเป็นอย่างไรบ้างครับ? มีปัญหาหรือความภูมิใจในการเลี้ยงดูลูกชายทั้งสองคนไหมครับ?
คุณพ่อ : ไม่มีปัญหายุ่งยากสำหรับเราในการเลี้ยงลูกๆ ผมคิดว่าโดยธรรมชาติแล้ว ซีฮู ดูว่าจะเก็บตัว ในขณะที่น้องชายชอบสมาคม
คุณแม่ : แต่ตอนนั้นทั้งคู่ก็ซุกซนค่ะ

คำถาม : ระหว่างลูก 2 คน คนไหนซนกว่ากันครับ?
คุณแม่ : รวมกันแล้วซน แต่ ซีฮู เป็นคนเงียบๆค่ะ

คำถาม : อย่างนั้นหรือครับ? ดูเหมือนจะต่างจากที่ชีฮูบอกนะครับ
คุณแม่ : โอ ใช่แล้วค่ะ เมื่อเขาพยายามทำอะไร เขาไม่ยอมหยุดจนกว่าจะทำเสร็จ เมื่อคุณพ่อแนะให้เขาฝึกชกมวย ตัวคุณพ่อสนใจเรื่องชกมวย แต่แม่รู้สึกกังวล ถึงแม้อูโฮบอกว่าเขาเลิกชกมวย แต่ชีฮูยังยืนกรานทำอยู่ ซีฮูต้องการทำจนจบค่ะ

คำถาม : อา! ซีฮูเป็นเช่นนี้หรือ?
ซีฮู : ผมไม่อาจยอมแพ้น้องชายได้หรอกครับ ^^

คำถาม : ตอนนี้ผมเห็นแล้ว ที่คุณพูดในห้องฟิตเนส ก็ต้องการเอาชนะน้องนั่นแหละครับ

[บทบรรยาย] อดีตนักเบสบอล ปัจจุบันนี้พัคอูโฮผู้น้องอยู่ร่วมกับพี่ชายและทำหน้าที่ผู้จัดการด้วย เขาเป็นเพื่อนร่วมโรงเรียนทั้งระดับประถมศึกษาและมัธยมศึกษากับนักเบสบอลชื่อเสียงก้องโลก “พัคชานโฮ”

อูโฮ : พัคชานโฮเป็นรุ่นพี่ของผมจากชั้นประถมศึกษาจนถึงมหาวิทยาลัยเลยครับ แม้ตอนเด็กผมก็ได้เห็นเขาเล่นเบสบอลต่อหน้า ผมคุยกับรุ่นพี่บ่อยมาก พี่เขาก็ดีต่อผม และเล่นด้วยกันจนโตขึ้นมาเช่นกัน เราพบและติดต่อกัน ส่งเมลถึงกัน ระยะหลังจึงห่างกันไปบ้างหลังจากรุ่นพี่พัคชานโฮแต่งงาน

คำถาม : ผมได้ยินมาว่า คุณพ่อเคยเป็นนายแบบ กรุณาเล่าให้ฟังหน่อยสิครับ
คุณพ่อ : ในช่วงทศวรรษปี 1970 น้องชายของผมส่งใบสมัครเป็นนายแบบของเรา ดังนั้นเราทั้งคู่ไปทดสอบ และผมได้เป็นนายแบบ

คำถาม : แล้วน้องชายของคุณพ่อได้เป็นนายแบบด้วยไหมครับ?
คุณพ่อ : ไม่ครับ เขาไม่ผ่านการทดสอบ

[บทบรรยาย] คุณพ่อซึ่งเคยถ่ายแบบแฟชั่นและนายแบบภาพยนตร์โฆษณาภายหลังที่โชคดีได้รับคัดเลือก เป็นผู้อาวุโสมีชื่อเสียงในวงการบันเทิงเช่นเดียวกับ “ซีฮู”

คุณพ่อ : ในตอนแรกนั้นผมถามลูกว่าเขาเตรียมพร้อมแล้วหรือ ในเมื่อเป็นนักแสดงเป็นงานที่ยากมาก ซีฮู ตอบว่าเขาพร้อมแล้ว ผมถามว่าเตรียมตัวเผชิญกับความหิวได้หรือไม่ เขาก็ตอบว่าเขาจะทำดีที่สุดให้ถึงที่สุด นั่นแหละที่ผมบอกลูกให้ทำตามที่ตั้งใจไว้

คำถาม : หลังจากนั้นคุณก็ไม่ลังเลเลยใช่ไหม?
ซีฮู : ไม่เลยครับ ตั้งแต่ต้นจนปัจจุบันนี้ผมไม่เคยหวั่นไหว ไม่เคยรู้สึกเสียใจ

[บทบรรยาย] ครอบครัวนี้เข้มแข็งด้วยปัญญา ซึ่งไม่ได้มารวมตัวกันนานแล้วเนื่องจากตารางงานแน่น เติมเต็มความสุขของพวกเขาด้วยการถ่ายภาพ เพื่อความสุขซึ้งในกาลข้างหน้า

คำถาม : เมื่อเห็นลูกชาย (ซีฮู) ทำงานทั้งคืนโดยไม่ได้นอน คุณแม่รู้สึกอย่างไรครับ?
คุณแม่ : แม่รู้สึกสงสารลูกค่ะ จริงๆเลยค่ะอยากให้เขาได้นอนหลับ แม่จะเข้าไปในห้องของ ซีฮู เพื่อนวดเท้าให้ลูก รวมทั้งดูแลใส่ใจเรื่องอื่นๆด้วย
คุณพ่อ : ผมคิดว่าอูโฮต้องรู้สึกเจ็บปวดมาก
อูโฮ : ทำไมล่ะ...ไม่เลยนะครับ เทียบกับพี่ชายแล้วไม่ถึงครึ่งเลยครับ เท่าที่ผมเห็นใกล้ชิด อาชีพนักแสดงเป็นงานหนักใจอย่างมาก มองข้างนอกอาจดูสวยงาม ผมภูมิใจในตัวพี่ชายครับ พี่ทำงานหนักเพื่อครอบครัวด้วย

[บทบรรยาย] (น้ำตาคลอ...) สุดท้ายพัคชีฮูก็หลั่งน้ำตาที่น้องชายพูดซื่อๆเป็นการเย้าแหย่พี่ชาย

คุณพ่อ : ร้องไห้ทำไมล่ะ? ^^
คุณแม่ : อย่าทำให้แม่ร้องไห้ไปด้วยนะ...แม่รู้ว่าลูกต้องทุกข์ทรมานมากเพียงใด ใช่ไหม?
ซีฮู : ขอบใจนะ (พูดกับน้องชาย)

[บทบรรยาย] ความในใจมากมายซึ่งไม่ได้เปิดเผยถึงแม้ (พี่-น้อง) อยู่ด้วยกันตลอดเวลา ยามที่มีความทุกข์ยุ่งยากที่พึ่งพิงอย่างแท้จริง คือ ครอบครัว พัคซีฮูเตรียมเค้กวันเกิดเพื่อน้องชายด้วยตนเอง (แล้วทุกคนก็ร้องเพลงอวยพรวันเกิดร่วมกัน)

อูโฮ: ขอบคุณมากครับ
ซีฮู : พี่รู้สึกขอบใจนายอยู่ตลอดเวลาที่ช่วยเหลือผลักดันยามยุ่งยาก พี่ขอโทษหากไม่ได้ทำอะไรที่ดีกว่านี้ให้นาย ขอให้แบกภาระต่อไปนะ (มีรอยยิ้ม ^^ จากผู้คนรอบข้าง)
หมายเหตุ – ขณะนั้นน้องชายของเขาทำหน้าที่เป็นผู้จัดการที่แข็งขันของพี่ชาย ประโยคสุดท้ายจึงเป็นการเย้าแหย่น้องชาย

[บทบรรยาย] พวกเราหวังว่าบรรยากาศที่สงบยังคงดำเนินต่อไป พัคซีฮู ที่รักของเราเข้าสู่โลกการแสดงมากขึ้น ด้วยความช่วยเหลือจากน้องชายที่น่าเชื่อถือและแรงสนับสนุนของครอบครัว คุณมีช่วงเวลาที่มีความหมายมากขึ้นเพราะคุณได้อยู่กับน้องชายใช่ไหม?
เราหวังได้เห็นชีวิตที่งดงามของพัคซีฮู – ดาราผู้จะส่องแสงเจิดจ้ายิ่งขึ้นในอนาคต


•*.:。✿✲-• •*.:。✿✲-• •*.:。✿✲-• •*.:。✿✲-• •*.:。✿✲-• •*.:。✿✲-• •*.:。✿✲-• •*.:。✿✲-• •*.:。✿✲-• •*.:。✿✲-• 

 




 

1 comment:

  1. สู้ๆๆ นะคะทุกคน อย่ายอมแพ้นะ เราเป็นกำลังใจให้จร้า..

    ReplyDelete